tuttocina
Google Web www.tuttocina.it

 

CHUANG-TZU

 

Chuang-tzu 

Traduzione (dal cinese) e cura di Fausto Tomassini
Editore TEA, Milano
Prima edizione 1989
Pagine 294
Note Introduzione di Lionello Lanciotti
N. ISBN 978-88-7819-1235

Il Chuang Tzu (o Zhuangzi) e il Tao Te Ching (pinyin Dao de jing), testi fondamentali del taoismo, hanno avuto un'influenza profonda su tutta la cultura cinese. Ma hanno anche conquistato il cuore di generazioni di lettori in Occidente. Alla poetica densitÓ del Tao Te Ching, si contrappone l'esuberante gusto di narrare del Chuang Tzu, i cui strumenti prediletti sono lo humor, l'ironia, il paradosso, la provocazione. I suoi aneddoti mettono in scena personaggi storici e immaginari, animali e creature fantastiche, re, filosofi e criminali. Il pensiero illuminante emerge lÓ dove meno ce lo aspetteremmo: un bandito tiene una lezione di filosofia a Confucio, una testuggine insegna la cosmologia a una rana.
II linguaggio del Chuang Tzu Ŕ spesso enigmatico e aperto a molteplici interpretazioni. Questa traduzione, la prima integrale e diretta dal cinese all'italiano, intende far accedere alla ricchezza di sfumature e di risonanze dell'originale cinese. Nei passaggi pi¨ complessi l'apparato delle note a piŔ di pagina consente di confrontare l'interpretazione dei testo qui proposta con una o pi¨ letture alternative, attingendo a quattro traduzioni classiche del Chuang Tzu, tre inglesi e una francese, facendo emergere cosý un'idea assai pi¨ piena del testo. II libro contiene inoltre una dettagliata introduzione e appendici storico﷓geografiche che collocano nel tempo e nello spazio gli innumerevoli personaggi e luoghi menzionati nel testo.

Chuang Tzu (o Zhuangzi) Ŕ stato un filosofo e mistico cinese vissuto presumibilmente nel quarto secolo a. C. Considerato tra i fondatori del taoismo, gli Ŕ attribuito il testo filosofico che, per metonimia, da lui prende il nome.

Riguardo le traduzione in italiano del Zhuangzi troviamo:
Traduzioni dirette (dal cinese all'italiano)
Chuang-Tzu a cura di Fausto Tomassini. Introduzione di Lionello Lanciotti, Milano, TEA, 1989.
Zhuangzi traduzione e cura di Leonardo Vittorio Arena, Milano, Rizzoli, 2009.
Chuang-tzu : (Zhuang-zi) traduzione e cura di Augusto Shantena Sabbadini, Milano, Urra, 2012. ISBN 978-88-503-3172-7.
Traduzioni indirette (traduzioni italiane che si basano non sull'originale cinese ma su traduzioni in altre lingue):
Zhuang-zi: (Chuang-tzu) traduzione di Carlo Laurenti e Christine Leverd, a cura di Liou Kia-hway, Milano, Adelphi, 1982. ISBN 88-459-0950-6.

 

CENTRORIENTE - P. IVA 07908170017
Copyright Centroriente 1999-2017