Il volume, riproposto in una nuova edizione ampiamente rivista e aggiornata, costituisce un’originale risorsa per avvicinarsi al mondo cinese e scoprirne gli elementi fondanti del patrimonio tradizionale seguendo il filo prezioso della sua scrittura. Sono infatti i caratteri cinesi, o sinogrammi, la solida trama grazie alla quale prende forma il maestoso tessuto culturale e letterario di questo antico paese. Un potente sistema grafico – magico e pragmatico al contempo – che è strumento di comunicazione, condivisione dei saperi e insieme arte sublime, uno strumento che incanta, appassiona e ci trasmette un ricchissimo pensiero poetico, storico, filosofico e religioso, e che ancora oggi permea la cultura materiale del suo popolo.
👩🏫 Alessandra Lavagnino
È una delle principali sinologhe italiane, con una lunga esperienza accademica e istituzionale.
📚 Formazione e carriera
- Ha insegnato Lingua e cultura cinese all’Università degli Studi di Milano
- È stata direttrice dell’Istituto Confucio dell’università milanese
- Ha ricoperto incarichi anche a livello diplomatico, lavorando presso l’ambasciata italiana a Pechino come responsabile stampa
🌏 Attività e interessi
- Ha vissuto a lungo in Cina, combinando ricerca accademica ed esperienza diretta
- Si occupa soprattutto di:
- cultura cinese contemporanea
- letteratura cinese
- relazioni culturali tra Italia e Cina
✍️ Lavoro scientifico
- Traduttrice di importanti opere della letteratura cinese (antica e moderna)
- Autrice di saggi sulla società e cultura cinese
- Figura centrale negli studi sinologici in Italia
👉 Il suo approccio è molto ampio: unisce lingua, cultura, politica e società.
👩🏫 Silvia Pozzi
È una studiosa più giovane, ma molto attiva soprattutto nella letteratura contemporanea e nella traduzione.
📚 Formazione e carriera
- Ricercatrice e docente di Lingua e letteratura cinese all’Università di Milano-Bicocca
- Dottorato in Civiltà dell’Asia Orientale (Università Ca’ Foscari)
🌏 Attività e interessi
- Specializzata in:
- letteratura cinese contemporanea
- traduzione letteraria
- ricezione del pensiero cinese (es. Confucio)
✍️ Traduzione e editoria
- Traduttrice di importanti autori cinesi contemporanei (come Yu Hua e Han Han)
- Attiva anche come curatrice editoriale e direttrice di progetti legati alla traduzione
- Coinvolta nella diffusione della letteratura cinese in Italia
👉 Il suo lavoro è più focalizzato sulla mediazione culturale attraverso la traduzione.
Segui la nostra pagina Facebook per tutti gli ultimi aggiornamenti!
CentrOriente / P.IVA 07908170017 / Privacy Policy / Cookie Policy
Commenti recenti